日本語ver.
スクリプト&解説はこちら↓
Enough! We’re postponing fishing to tomorrow.
もういい!釣りは明日に延期だ。
If you’re late tomorrow, I won’t forgive you!
明日遅刻したら許さないからな。
Got it.
わかったよ。
Umm, I can’t be late again.
うーん。もう遅刻できない。
But I want to sleep until the last minute.
でもギリギリまで寝たいなあ。
I came up with a good idea!
いいこと思いついた!
postpone
延期にする、後回しにする
主語 + postpone + 目的語(延期する予定やイベント) + to/until + 新しい時間・日程
例文
The event has been postponed until further notice.
イベントは追って通知があるまで延期されました。
I have to postpone our meeting to next week.
私は会議を来週に延期しなければなりません。
They postponed the concert due to bad weather.
彼らは悪天候のため、コンサートを延期しました。
Can we postpone the deadline until Friday?
締め切りを金曜日まで延期できますか?
the last minute
最後の瞬間、ギリギリで、直前で
例文
He always waits until the last minute to start his homework.
彼はいつも宿題を始めるのをギリギリまで待ちます。
I had to cancel the meeting at the last minute due to an emergency.
緊急事態のため、会議を直前にキャンセルしなければなりませんでした。
She finished her project at the last minute.
彼女はプロジェクトをギリギリで終わらせました。
We decided to change our plans at the last minute.
私たちは最後の瞬間に計画を変更することにしました。
came up with~
アイデアや計画、答えなどを「思いつく」「考え出す」
例文
We need to come up with a new marketing strategy.
新しいマーケティング戦略を考え出す必要があります。
She came up with a great idea for the party.
彼女はパーティーのために素晴らしいアイデアを思いつきました。
Can you help me come up with a solution to this problem?
この問題の解決策を考えるのを手伝ってくれますか?
He always comes up with creative solutions.
彼はいつも創造的な解決策を考え出します。