日本語ver.
スクリプト&解説はこちら↓
That’s a phone scam, Chikuwa.
(それは電話詐欺だよ、ちくわ。)
Did you buy a lottery ticket in the first place?
(そもそも君は宝くじ買ったの?)
No, I didn’t
(買ってないよ。)
I didn’t realize that! Thanks! I almost lost my money!
(気づかなかったよ!ありがとう!あやうくお金を失うところだった!)
Your skepticism is useful sometimes.
(君の疑い深さも時々役に立つね。)
That’s not a compliment!
(それは誉め言葉じゃない!)
a phone scam
電話詐欺
例文
Be careful of phone scams; never give out your personal information over the phone.
電話詐欺に注意してください。決して電話で個人情報を教えないようにしましょう。
She almost fell victim to a phone scam but hung up before giving any details.
彼女は電話詐欺にあうところでしたが、詳細を話す前に電話を切りました。
The police warned the community about an increase in phone scams targeting the elderly.
警察は高齢者をターゲットにした電話詐欺の増加について地域社会に警告しました。
in the first place
まず第一に、そもそも
例文
Why did you agree to go if you didn’t want to in the first place?
そもそも行きたくなかったのに、なぜ同意したのですか?
We wouldn’t be in this mess if you had listened to me in the first place.
そもそも最初から私の話を聞いていれば、こんな混乱にはならなかったでしょう。
In the first place, we need to understand why this issue happened.
まず第一に、なぜこの問題が起こったのかを理解する必要があります。
almost
ほとんだ、もう少しで
【基本の意味】
①「ほとんど」数量や程度が目標や限界に非常に近いことを示します。
例文
Almost everyone likes pizza.
ほとんどみんなピザが好きです。
Almost all of the tickets were sold out.
ほとんどすべてのチケットが売り切れました。
②「もう少しで」…何かがほぼ完了する、時間的に何かがもうすぐ起こる、または起こりそうだったことを示します。
She almost finished her homework.
彼女はほとんど宿題を終えました。
It’s almost midnight.
もうすぐ真夜中です。
It’s almost time to go.
もうすぐ出発の時間です。
He almost missed the bus.
彼はバスに乗り遅れそうになりました。
She almost forgot her keys at home.
彼女はあやうくカギを家に忘れるところでした。
skepticism
懐疑、懐疑主義、懐疑的な態度
例文
There was a lot of skepticism about the new diet plan, as many people doubted its effectiveness.
多くの人がその新しいダイエットプランの効果を疑っていたため、多くの懐疑的な意見がありました。
Despite initial skepticism, the new technology proved to be very reliable and efficient.
当初の懐疑的な見方にもかかわらず、新しい技術は非常に信頼性が高く効率的であることが証明されました。
useful
便利な、有益な
例文
This book is very useful for learning advanced English grammar.
この本は上級英語文法を学ぶのにとても役立つ。
The new software update includes several useful features that improve productivity.
新しいソフトウェアのアップデートには、生産性を向上させるいくつかの有用な機能が含まれている。
She gave me some useful advice on how to manage my time more effectively.
彼女は私に時間をより効果的に管理する方法についての有益なアドバイスをくれた。
compliment
誉め言葉、お世辞を言う
名詞で「誉め言葉」、「賛辞」という意味です。
例文
My compliments to the chef.
美味しいとシェフにお伝えください。
She received a compliment on her dress from her coworker.
彼女は同僚からドレスを褒められた。
He gave me a compliment about my presentation skills.
彼は私のプレゼンテーションスキルについて褒めてくれた。
They exchanged compliments after the successful project.
彼らは成功したプロジェクトの後、お互いに褒め言葉を交わした。
動詞としても使うことができます。
例文
He complimented her on her excellent cooking skills.
彼は彼女の素晴らしい料理の腕前を褒めた。
She complimented the team for their hard work and dedication.
彼女はチームの努力と献身を称賛した。